segunda-feira, 30 de maio de 2011

Para Todas as Crianças do Mundo /For all the World`s Chidren / Pour tous les Enfants du Monde





Era uma vez, lá na Judeia, um rei.

Feio bicho, de resto:
Uma cara de burro sem cabresto
E duas grandes tranças.
A gente olhava, reparava e via
Que naquela figura não havia

  Olhos de quem gosta de crianças.




E, na verdade, assim acontecia.
Porque um dia,
O malvado,
Só por ter o poder de quem é rei
Por não ter coração,
Sem mais nem menos,

COMO ÉS BELA E INOCENTE, MARIA,


DIA DA CRIANÇA

QUE O DIA DA CRIANÇA

NÃO SEJA APENAS UM DIA
PARA ASSIM TERES CONFIANÇA
E ACREDITES MARIA




QUE TU E DE MAIS CRIANÇAS
SEJAM SEMPRE E BEM AMADAS
NESTE MUNDO DE MUDANÇAS
NUNCA SEJAM  DESPREZADAS




SE EXISTIR ATITUDE
DO MELHOR PARA VÓS SER
TALVEZ O FUTURO MUDE
E VALHA A PENA CRESCER

POEMA DE  (VIRGILIO SÁ)


DAY OF THE CHILD



THE DAY OF THE CHILD
NOT JUST ONE DAY
SO TRUST FOR TERES
MARY AND BELIEVE


WHAT YOU AND MORE CHILDREN
ALWAYS BE WELL AND LOVED ONES
THIS WORLD OF CHANGE
NEVER BE DESPISED


IF YOU HAVE ATTITUDE
BE THE BEST FOR YOU
MAYBE THE FUTURE CHANGE
And worthwhile GROW


POEM (VIRGILIO SÁ)

JOURNEE DE L'ENFANT



 LA JOURNEE DE L'EN
PAS UN SEUL JOUR
SO D'AFFECTATION SPÉCIALE POUR TERES
MARY ET CROIRE


CE QUE VOUS enfants et plus
Toujours être bien et de leurs proches
Ce monde de changements
NE JAMAIS être méprisé


SI VOUS AVEZ ATTITUDE
Être le meilleur pour VOUS
PEUT-ETRE l'évolution future
Et la peine GROW

POEM (VIRGILIO SÁ)

Tag des Kindes

DER TAG DES KINDES
Nicht nur einen Tag
SO TRUST TERES
MARIA UND GLAUBEN

WAS SIE und mehr Kindern
IMMER GUT und Lieben BE
Diese Welt der CHANGE
NIE verachten


WENN SIE HALTUNG
BE THE BEST FOR YOU
VIELLEICHT Zukunft ändern
Und lohnt GROW

Gedicht (VIRGILIO SÁ)

Mandou matar quantos eram pequenos
Nas cidades e aldeias da nação.




Mas, por acaso ou milagre, aconteceu
Que, num burrinho pela areia fora,
                 Fugiu
Daquelas mãos de sangue um pequenito
Que o vivo sol da vida acarinhou; 
         E bastou                                                
Esse palmo de sonho
Para encher este mundo de alegria;
Para crescer, ser Deus;
E meter no inferno o tal das tranças,
Só porque ele não gostava de crianças.


Poema de ( Miguel Torga )



Once upon a time there in Judea, a king.


Ugly beast, indeed:
A guy without a donkey halter
And two big braids.
We watched, repaired and via
That that figure had not
Eyes of those who likes children.






And indeed, this was the case.
Because one day,
The evil,
Only by having the power who is king
Why not take heart,
No more, no less,
He killed as many as were small
In towns and villages in the nation.






But, by chance or miracle happened
That, by the sand off a donkey,
Fled
Those hands a little one blood
That the sun of life alive caressed;
And it was enough
This span of dream
To fill this world with joy;
To grow, to be God;
And get the hell of such braids,
Just because he did not like children.


Poem (Miguel Torga)
 
 


Il était une fois il y en Judée, un roi
Ugly bête, en effet:
Un gars sans licou âne
Et deux tresses grande.
Nous avons regardé, et réparé par
Ce chiffre qui n'avait pas
Yeux de ceux qui aime les enfants.




Et en effet, ce fut le cas.
Parce que un jour,
Le mal,
C'est seulement en ayant le pouvoir qui est le roi
Pourquoi ne pas prendre le cœur,
Ni plus, ni moins,
Il a tué le plus grand nombre étaient de petite taille
Dans les villes et villages de la nation.




Mais, par hasard ou par miracle s'est produit
Que, par le sable un âne,
Fui
Ces mains un peu du même sang
Que le soleil de la vie vivante caressé;
Et il a suffi
Cette durée de rêve
Pour remplir ce monde avec joie;
Pour se développer, d'être Dieu;
Et foutre le camp de ces tresses,
Tout simplement parce qu'il n'aimait pas les enfants.


                                                                                                                
Poème (Miguel Torga                                                       http://youtu.be/eUSLws1dCuo
                                                                                    Poetaderua  

1 de Junho (Dia Mundial da Criança e dos Direitos Humanos)
                                                  

Sem comentários:

Enviar um comentário